Powered By Blogger

jueves, 11 de junio de 2026

En los Teatros Luchana: Asesinato para dos

 "El oficial Marcus Moscowitz sueña con convertirse en detective. Una fatídica noche, el famoso novelista Arthur Whitney es asesinado en el salón de su casa. Es la oportunidad perfecta para demostrar su infalible instinto y descubrir al asesino...el problema es que hay doce sospechosos. ¿Quién pudo haber cometido el crimen? ¿Su viuda, Dahlía? ¿su pśicólogo, el Dr. Griff? ¿la famosa bailarina Paulette Lewis? ¿sus insufribles vecinos Harry y Anne? Marcus Moscowitz (Mikel Herzog) tiene poco más de una hora para interrogar a los doce sospechosos (Didac Flores) y resolver el crimen.

Dos actores interpretan a trece personajes, y, además, tocan el piano. Un ingenioso homenaje a las clásicas películas de suspense en un desternillante musical para no parar de reír. La adaptación y la dirección general están a cargo de Zenón recalde (el rey leon, histeria del arte, ¡payaso!) y la dirección musical de Gaby Goldman (Matilda, Billy Eliot, West Side Story)".



Los sábados y domingos en los Teatros Luchana a las 22:30 hrs hasta el 1 de agosto podemos ir a ver esta obra de arte de la que he leído cosas muy buenas. Por cierto buscar los Teatros Luchana en internet y ver que cartelera tiene.

Besos enormes rinconeros y rinconeras, espero veros en el teatro :) :) :) :) :)

miércoles, 10 de junio de 2026

Elegante en su realismo mágico. La casa de los espíritus

Llevaba muchos meses esperando el estreno en Amazon Video de la serie basada en el maravilloso primer libro de Isabel Allende, La casa de los espíritus, que había prometido tener la esencia del libro y tener personajes latinos como los originales de la novela.

Han sido varias semanas deseando que fueran subiendo la tanda de capítulos y adentrarme de nuevo en la familia Esteban: sus muertes, su magia, sus contradicciones, su violencia, sus personajes...

"Adaptación de la famosa novela de Isabel Allende, crónica de una saga familiar que narra la épica historia de una familia orgullosa y apasionada, amores secretos y una revolución sangrienta. Las pasiones, las luchas y los secretos de la familia Trueba abarcan un siglo de cambios sociales violentos, culminando en una crisis que lanza al orgulloso y tiránico patriarca y a su querida nieta en direcciones opuestas".

Una serie bastante fiel al libro en sus excesos y monstruosidades, pero que a mí dejo fría, porque no entendí porque cambian todos los personajes cuando se van haciendo mayor, pero, en cambio el personaje de Esteban aguanta hasta el final.


La admiro en esos excesos y su magia pero hubo ratos que se me hizo lenta y aburrida.

¿La habéis visto?

¿Qué os ha parecido?

Ya que estamos si no lo habéis hecho, poner el libro de la señora Allende en vuestras manos porque es una novela magnífica, en cuanto a la serie, la crítica la encumbra por lo que nada como la opinión propia. 

Me gustaría mostrar mi desacuerdo en que Amazon Video ponga sus series y películas con anuncios, cosa que de verdad me parece una falta de respeto, porque ¿No pagamos ya una cuota? Poderoso caballero es don dinero.

Un beso muy fuerte y, recordar si la habéis visto, contarme que os ha parecido :) :) :) :) :)

martes, 9 de junio de 2026

¿Quién fue Joaquina García Balmaseda?

 - Actriz

- Periodista

- Poeta

- Comediógrafa

- Escritora española

- Su seudónimo era: Baronesa de Olivares, Aurora Pérez de Mirón, Adela Samb o Condesa de Valflores

¿Sabéis con estos datos que mujer os siento hoy? ¿Quién fue Joaquina García Balmaseda?


Escritora y traductora en lengua castellana. Estudió declamación en el Conservatorio y trabajó de actriz durante sus años de juventud. A partir de 1857 empezó a colaborar en la prensa, en la que desarrolló una fecunda labor durante casi cuarenta años en aras de la educación femenina. Publicó artículos, fábulas y cuentos educativos y recreativos para niños, jóvenes y mujeres en La Floresta, El Museo de las Familias, La Aurora de la vida, La América, La Educanda, El Museo Literario y La Violeta.

Desde 1860 y durante más de veinte años, formó parte de la redacción de La Correspondencia de España donde fue responsable de la sección literaria. El notable número de novelas que allí tradujo la convierten en una de las más eficaces introductoras y divulgadoras de la novela por entregas en España. Entre sus traducciones figuran: El crimen de Orcival, El dinero de los otros, El legajo núm. 113, El proceso Lerouge, La canalla dorada, Los esclavos de París y Los secretos de la casa Champdoce, de Émile Gaboriau; Amada, El caballero Fortuna, El paraíso de las mujeres y El pretil de aventureros, de Paul Féval; Dos madres, El conde de Coulange, La encantadora y La hija maldecida, de Émile Richebourg; Cesarina Dietrich, El marqués de Villemer y Flamarandre, de George Sand; El coche número 13, El médico de las locas y El secreto de la condesa, de Xavier de Montepin; La hada de Auteuil, Los amores de Aurora y Los misterios de una raza, de Ponson du Terrail; La muerta viva, Marido y mujer y Pobre Lucila, de Wilkie Collins; Cecilia y Creación y redención, de Alexandre Dumas.


Muchas de sus versiones se publicaron luego en la prensa de provincias y en forma de libro en la «Biblioteca de La Correspondencia». Es más, las reediciones posteriores a 1883, sobre todo las de El Cosmos Editorial, aunque vayan sin firmar son de Joaquina García Balmaseda. Así se publicaron
El marqués de Villemer de G. Sand o las secciones Los delatores y Los secretos de la casa de Champdocé, de Les esclaves de Paris de Gaboriau.

Los folletines que tradujo eran sobre todo franceses; realizó asimismo versiones de algunos textos italianos e ingleses, procedentes de la colección «Bibliothèque des Meilleurs Romans Étrangers» de Hachette. Los textos que vertió al castellano cubrían todas las tipologías populares y aunque predominasen las sentimentales y trágicas en ámbitos familiares, no por ello desdeñó otros géneros todavía balbuceantes, como el policíaco. Poca información tenemos sobre el papel de mediadora que ella ejerció y nunca comentó su propio quehacer como traductora. No obstante, del análisis de su extensa producción se pueden aportar algunas características de su trabajo de traducción: la reducción del texto original, con la finalidad de ajustarlo a las condiciones de publicación en la prensa; la pérdida de las ilustraciones que acompañaban usualmente a las ediciones originales; la supresión, o modificación, de anexos, dedicatorias o introducciones de las novelas originales; la adaptación o españolización de títulos, subtítulos y nombres propios.

Por otra parte, se aprecia una tendencia a potenciar los diálogos, por lo que sus versiones ganan teatralidad y dramatismo, mantienen un ritmo vivo y enriquecen la pluralidad de voces que confieren dinamismo al relato. Finalmente, cabe decir que las traducciones de García Balmaseda no son neutras y sus propias creencias, o las que el periódico esperaba de una mujer, le indujeron a elevar el tono religioso de los textos. Todo estos elementos paratextuales o textuales forman parte de la poética de la traducción de la época y son, en gran medida, fruto del soporte de publicación.

Toda la Info que os comparto hoy la he sacado de http://phte.upf.edu

Un beso muy fuerte rinconeros y rinconeras y recordar Joaquina García Balmaseda. Os espero mañana con la adaptación en forma de serie de La casa de los espíritus que podemos ver en Amazon Video.

:) :) :) :) :)




lunes, 8 de junio de 2026

Poético y perturbador. Tinta y sangre de Han Kang

 Este nuevo libro con el que inauguro una semana marca en Madrid por la visita del Papa, fue el regalo que me hizo David por el Día del Libro. Un autora que conocí hace un año gracias a mi amiga Irene y desde que me leí esa Clase de griego, supe que Han Kang había llegado para quedarse en mi vida lectora, esta vez con Tinta y sangre.


"Cuando Inju, una reconocida pintora, muere en un accidente de coche, su mejor amiga, Cheonghee, se niega a creer lo que un crítico de arte afirma: que la artista se suicidó. Cheonghee se embarcará en una investigación obsesiva que la llevará a desentrañar aspectos desconocidos de una biografía cargada de fragilidad y desamparo. Pero la búsqueda de la verdad, a ratos peligrosa, supondrá remover su propia historia, hurgar en viejas heridas y padecer el vértigo que produce el misterio de la existencia.

Los sueños y los recuerdos, el arte y la astrofísica, la poesía y el suspense son algunos de los elementos que componen este peculiar y fascinante thriller que la Premio Nobel escribió después de La vegetariana. En Tinta y sangre, Han Kang profundiza en las mismas preguntas de su anterior novela: «Si no podemos rechazar la vida y el mundo para huir de la violencia, y tampoco podemos convertirnos en plantas, ¿cómo seguir adelante?». En este libro nos da la clave: debemos sobrevivir para dar testimonio de la verdad con nuestras vidas".

Una novela hipnótica, de esas que te das cuenta que te coge y no te va a soltar.

Una novela que es un viaje por la verdad y la justicia.

Una novela tierna y cruel.

Una novela llena de colores y matices de claro oscuros.

Una novela que si no habéis leído, os invitó a hacerlo porque es impresionante.

Un beso muy fuerte rinconeros y rinconeras, intentaré estar todos los días por este rincón, pero con el horario de junio además de tener menos tiempo, llegó muy cansada a casa, solo con ganas de hablar con mi marido y tirarme en el sofá.

:) :) :) :) :)

domingo, 7 de junio de 2026

Mi primera vez en el cine sola: Ya no moriré de amor

 A sus 18 años, Claudia no quiere ser una heroína. La enfermedad de su madre irrumpe como una tormenta silenciosa que obliga a redefinir los roles en una familia que lleva tiempo desconectada. Entre el deber de cuidar y el deseo de vivir como cualquier chica de su edad, Claudia busca un modo de habitar esa nueva realidad, que transformará los vínculos entre toda la familia".


Esta película que os quiero compartir este caluroso domingo de junio fue muy especial por dos motivos:

- Llevaba muchos años con la idea de ir al cine sola y siempre me ganaba la puñetera vergüenza. En una semana horrible con unas anginas que me dejaron en cama cinco días, el último día de la baja que me encontraba por fin, sin fiebre, decidí que me iba a ver la película sola, y dejar de lado los miedos y las vergüenzas que me acompañan desde hace 42 años. Y la experiencia fue muy buena, porque disfrute de mi misma en una de mis mayores aficiones, ir al cine. Algo que repetiré no lo dudéis. 

Una película que me recorría el cuerpo, el corazón y el alma. Con la que me rompí en varias ocasiones porque en la madre de la peli veía a la mía. Que complicado es cuidar sin muchas veces querer salir corriendo, hacerlo con amor pero también con enfado de ver como a esa persona a la que amas, se va deteriorando a pesar de tus cuidados.


LO MEJOR DE LA PELÍCULA:

El tono, los colores, la falta de palabras en situaciones que se muestran por sí solas.

- Cada persona que forma parte del reparto, desde esa madre que se va deteriorando haciendo un papel real sin llevarlo al ridículo, hasta ese padre silencioso, abnegado y que tira con todo.

Mostrar la realidad tal cual es y como esa terrible enfermedad va avanzando de forma imparable.

- Mostrar el lado de los y las cuidadoras.


- Como huye del drama.

- Mostrar el tsunami el que implica un diagnóstico así en una casa normal y corriente, de personas trabajadoras que solo se tienen entre ellas para cuidar y si hay algo de tiempo, cuidarse. El desgaste físico y emocional.

Yo no moriré de amor hubo momentos que me hizo romperme en lágrimas y salir del cine con un tortazo tremendo pero también sentí una enorme suerte de tener una pareja a mi lado que hace que los cuidados con él, sean menos cargantes, porque de no ser por él la película que estaría viviendo sería de terror.

No se si la habéis visto, pero de no ser así, buscar en las pocas salas que queda e ir al cine, merece la pena. Un beso gigante, os veo mañana en la segunda semana de un junio en la que se acercan las deseadas vacaciones :) :) :) :) :)

En el Centro de Interpretación de Federico García Lorca: Ríos

 Hace unos años me propuse compartir propuestas culturales que se realizarán fuera de la ciudad de Madrid. Algo que por falta de tiempo o porque éste lo dedicó a otras cosas no había podido. Pero como hace unas semanas compartía en mi cuenta de Instagram por uno de los últimos libros que me he leído de Federico: yo no le buscó, sino que él me encuentra a mí.

Y hoy os siento una expo que podemos visitar si viajamos a Granada o vivís en ella: Ríos (cruzar el archivo de Lorca).


Una de las primeras imágenes del tránsito que encontramos en Federico García Lorca es previa al ser humano. Se trata de la entidad del agua, que lleva implícita la posibilidad de movimiento y de circulación constantes y una resistencia a ser contenida. Puede adquirir diversas formas. «Es lo mismo río que surtidor», dice el poeta en una suite. También puede ser manantial o fuente, cambiar de arroyo a acequia, de afluente a mar, de estanque a vaso.

Hay un rumor acuático en el viaje vital de Lorca hacia una suerte de «ciudad deseo». Atraviesa los espacios del poeta, a veces es su propio cuerpo el que los experimenta. El agua, símbolo de comienzo desde los presocráticos, es indisociable del lugar de nacimiento de Lorca. El poeta da sus primeros pasos en un espacio «besado de humedad», siendo consciente desde muy temprano de esa circulación acuática. El agua atraviesa su obra formando parte de un catálogo de imágenes de tránsito, que se engrosa mientras él camina junto a acequias y fuentes, cruza ríos o mares. 

Ríos (Cruzar el Archivo Lorca) es una exposición construida en torno a la relación de Lorca y el agua (en diferentes densidades, tonalidades, velocidades y ritmos), que parte y finaliza en Granada, y que pasa por Madrid, Barcelona, Nueva York, La Habana, Buenos Aires y Montevideo. La exposición despliega el Archivo Lorca en seis secciones como si fuera un diario, en el que sirven de guía los rastros acuáticos de los documentos lorquianos, sus márgenes, aperturas, desbordamientos, ocultaciones, malezas, lugares y tiempos que emergen, permean, cambian su morfología y acompañan a Lorca marcando un ritmo acuático como una pulsión.


La muestra propone una interpretación del archivo, resultado de una manera de recorrerlo y «reorganizarlo», que trasciende la idea de almacenamiento, colección, acumulación o la de un lugar habitado por objetos fijos, ordenados, clasificados e inamovibles. La simbología del río, entendido aquí como una espiral que es al mismo tiempo nacimiento, curso y mar, permite establecer paralelismos con el archivo y sus temporalidades, y sirve como herramienta para trabajar con él, así como una vía para repensarlo. En efecto, el Archivo Lorca atraviesa lugares, contextos, imágenes o textos, siendo simultáneamente origen y destino, e incorpora un tiempo incontenible que contiene otros. Como el río, el archivo es un conductor que transmite, canaliza y comunica diferentes agentes, permitiendo la circulación de información y posibilitando interacciones entre autores que trabajan en un contexto contemporáneo y el pasado próximo, a la vez que se entrecruzan con la experiencia del visitante. Los documentos, que surgen de lo que se puede denominar un «estado-clasificación», se acompañan ahora de las piezas artísticas de los «archivos» e intervenciones realizadas ex profeso por Lucía Bayón, Javi Cruz-Andrés Izquierdo, Carlos Irijalba, Alex Reynolds y María Salgado, así como de los ensayos del catálogo de la exposición. Estos pasillos que cruzan el archivo devienen entonces en un mar que «baila por la playa», en palabras de Lorca.


Si vais a verla, me contáis que tal por favor, porque mis circunstancias personales me impiden poder ir  a verla, así que sois mis ojos...

Un beso muy fuerte rinconeros y rinconeras, espero veros esta tarde con la primera peli que he visto sola en el cine en toda mi vida, y son 42 primaveras las que me habitan el cuerpo.


sábado, 6 de junio de 2026

Esta noche en Las noches del Botánico: Rigoberta Bandini

 Hace unos meses David me llamó y me dijo: ¿Sabes quién va a las Noches del Botánico? Rigoberta Bandini.



Él sabe de las ganas que tengo de ver en directo a esta mujer, sobre todo desde que el año pasado, recién casada me cogí una buena gripe y no pude ir a verla al Movistar Arena, entradas que tenía compradas desde hacía meses.

Por lo que claro, conseguir entradas fue una aventura, porque para la primera fecha, volaron, pero tuve la gran suerte de conseguirlas para hoy, sábado 6 de junio en un Festival tan chulo como Las noches del Botánico que yo tuve la suerte de conocer hace un par de años por primera vez viendo a Take That.

Lo trascendente y lo frívolo, lo espiritual y lo hedonista, lo triste y lo eufórico: ese juego de contrastes es el que alimenta desde hace más de un lustro la música de la polifacética artista catalana Paula Ribó, nombre real de esta actriz, dramaturga y cantante de 35 años que se convirtió, en tiempo récord, en una de las figuras más populares del pop español. Desde la publicación de singles como “Too Many Drugs” o “In Spain We Called It Soledad”, que se viralizaron en plena pandemia, su progresión ha sido meteórica: su participación en el Benidorm Fest con la canción “Ay mamá” y álbumes repletos de hits en potencia como “La emperatriz” (2022) y el reciente (y doble) “Jesucrista Superstar” (2025) han confirmado la valía de una propuesta que aúna personalidad, ingenio, sentido del humor y melodías de lo más pegadizas, bajo influencias tan dispares como ABBA, Mónica Naranjo, Daft Punk, Gigi D’Agostino o Mocedades y con el synth pop y la canción melódica como primordiales vehículos expresivos. Su último single hasta el momento es “No te apartes de mí”, junto a Zoe Gotusso.


Así que nada rinconeros y rinconeras, este es mi gran plan para este fin de semana.

Un beso muy fuerte rinconeros y rinconeras, espero veros mañana con una propuesta teatral que podéis ver si vivís a viajáis a Granada :) :) :) :) :)